Colégio Decisão Estância
[Assunto] Pronombres Personales Hvpdma
Bem-Vindo ao Fórum do Colégio Decisão.
Para ter acesso a todo o conteúdo do fórum será preciso se Cadastrar.


Participe do fórum, é rápido e fácil

Colégio Decisão Estância
[Assunto] Pronombres Personales Hvpdma
Bem-Vindo ao Fórum do Colégio Decisão.
Para ter acesso a todo o conteúdo do fórum será preciso se Cadastrar.
Colégio Decisão Estância
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

[Assunto] Pronombres Personales

2 participantes

Ir para baixo

[Assunto] Pronombres Personales Empty [Assunto] Pronombres Personales

Mensagem  Allan Seg 5 Abr 2010 - 16:09

Singular

yo

usted
el/ ella
vos
Plural

nosotros/as
vosotros/as
ustedes
ellos/ellas
-

El uso del “vos”

El “vos” se usa en Buenos Aires y algunas otras regiones. Su uso es equivalente al de la forma “tú”, ni más ni menos respetuoso. El “vos” informal se opone al “usted” formal.
En los últimos tiempos se ha expandido el uso del “vos” como un modo de acercamiento y tratamiento amistoso. Podría decirse que es la forma más común y que el “usted” se usa para poner distancia, marcar intencionalmente jerarquías, indicar admiración por alguien mayor y destacado, resaltar el tratamiento respetuoso, o como resabio de épocas en las cuales la norma de uso era más rígida.

El “vos” se usa en relaciones amistosas o con intención amistosa, de familiaridad y entre personas jóvenes aunque el contacto no sea íntimo. Aún en la relación profesor-alumno, jefe-empleado, vendedor-cliente se puede usar el voseo, salvo que la intención sea marcar la asimetría.
El “usted” se usa en situaciones laborales formales (reunión empresarial, entrevista con un cliente, etc.) y entre personas mayores, por costumbre.

Cuando resulta difícil encontrar la forma de tratamiento adecuada es útil preguntar: “¿Puedo tutearlo?” o decir: “Podés tutearme”. En ambos casos se supone respuesta afirmativa y, a partir de allí el intercambio puede hacerse en la forma amistosa.


El uso del “ustedes”

El pronombre vosotros se usa solamente en España. Es un tratamiento informal para la segunda persona plural. En el resto de las regiones se usa el “ustedes” tanto para tratamiento formal como informal.
Allan
Allan
Admin

Mensagens : 42
Data de inscrição : 28/01/2010
Idade : 30

https://decisaoestancia.forumeiros.com

Ir para o topo Ir para baixo

[Assunto] Pronombres Personales Empty Pronombres

Mensagem  tcnroque Seg 5 Abr 2010 - 16:22

Muy buena mensaje... Podemos añadir que se debe poner atención a la traducción de usted y ustedes que en portugués significan "o(a) senhor(a)" y "os(as) senhores(as)", respectivamente. Ello ya fue questión de un 'vestibular' más lejano...
tcnroque
tcnroque

Mensagens : 6
Data de inscrição : 05/04/2010
Idade : 43
Localização : Recife

Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos